sùng thượng
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb (archaic):
- To honor, to revere, to venerate highly: The word "sùng thượng" describes the act of holding someone or something in the highest esteem, with deep respect and admiration. It implies a level of reverence that is profound and sincere.
Usage Examples
- Verb:
- Nhân dân sùng thượng vị anh hùng dân tộc. (The people honored the national hero.)
- Truyền thống đó luôn được sùng thượng qua nhiều thế hệ. (That tradition has always been venerated through many generations.)
Advanced Usage
- This term is marked as archaic (từ cũ) in modern Vietnamese. It is primarily encountered in classical literature, historical texts, or formal writings that aim for a classical tone. In contemporary language, words like "tôn kính," "kính trọng," or "sùng bái" are more commonly used.
Variants and Related Words
- Sùng bái (verb): To worship, to adore (often used in religious or fervent contexts).
- Họ sùng bái vị thần của mình. (They worship their god.)
- Tôn sùng (verb): To idolize, to revere greatly.
- Anh ấy tôn sùng vị giáo sư đó. (He idolizes that professor.)
Synonyms
- Tôn kính: To respect, to honor.
- Kính trọng: To esteem, to hold in high regard.
- Ngưỡng mộ: To admire.
Notes on Meaning
- "Sùng thượng" carries a stronger connotation than simple respect ("kính trọng"). It suggests a near-devotional level of honor and esteem.
- As an archaic term, its direct and common English equivalent is "to honor," but "to revere" or "to venerate" can be more precise translations depending on the context, capturing its depth and formal nature.
- (từ cũ) Honour